Discussion:Cot

Dernier commentaire : il y a 4 ans par Hcanon

Is it cot or cat? --2A02:908:C31:B780:939E:F093:ED28:D998 14 ed Novimbe 2017 à 17:05 (UTC)Répondre

People in the South of the Picard domain say cot and people in the North of the Picard domain say cat.
so the 2 words are OK in picard. El’ cat I’ést contint (Belgium) and O donnez vou langue à ch' cot ? (Amiens - Picardie) , adé, Geoleplubo (discussion) 14 ed Novimbe 2017 à 17:28 (UTC)Répondre
oui mais cot, c'est ambigu, on ne sait pas s'il s'agit d'un chat ou d'un coq. Ne vaudrait-il pas mieux utiliser un signe qui permette clairement d'indiquer la prononciation, tout en conservant l'étymologie (catus en latin) ? Je propose le A rond en chef Å, comme indiqué là : " Å en wallon ou là : " Å dans le wiktionnaire, ou encore là : " Å en wallon et en picard. D'où le titre le l'article qui devrait être cåt. Hcanon (discussion) 24 ed Févrié 2020 à 15:49 (UTC)Répondre
Revenir à la page « Cot ».