Ch'fichié i vient éd Wikimedia Commons. I put ète uzé pèr d’eutes prodjés.
Vir l'pache édseur Commons.
Résumè
DécripchonLangues d'oïl Simoni-Aurembou-pcd.png
Français : Traduction en picard de la Carte des langues d'oïl selon Marie-Rose Simoni-Aurembou
Picard : Carte des langues d'oïl slon Marie-Rose Simoni-Aurembou.
Al érmértche chés variétés d'oïl (walon, champenoés, neurmind, gallo, poitevin, saintongeais, bourdgignon pi lorrain) et pi chés variations diatopiques (franchoés d'Ile-d'Franche, berrichon, anjvin, orléannoais pi bourbonnoais).
Date
Source
Géographie linguistique et biologie du langage: Autour de Jules Gillieron, Peter Lauwers, Marie-Rose Simoni-Aurembou, Pierre Swiggers, éd. Peeters, 2003, p. 138.
éd partager – éd copier, distribuer pi transmète chole euve
d’adapter – éd modifier chole euve
Dsous chés condicions suivantes :
patérnitè – Os d'vez donner chés informacions appropriées concernant l'auteu, fournir un loyen vers el licince, et indiquer si des modificacions ont tè foaites. Os povez foaire cha pèr tout moéyin raisonnabe, mais poin d'eune manière qui suggérerait qu’il vos soutienne o approuve l'utilisacion éq vos in foaites.
partage à l’idintique – Si os modifiez, transformez, o os basez édseur chole euve, os d'vez distribuer vote contérbuchon dsous el meume licince o eune licince compatibe aveuc chole éd l'original.
Ech fichié-lo i conprinte des informacions métadatas éq ils sont suremint rajoutées par echl’apàrèl foto limérique ou ech éscanère utilisé pou l' créer. Si ch' fichié o té canjé dpui sin étot avoyé, quéques détals peute n'poin corésponne à l’imache modifiée.