Contenu supprimé Contenu ajouté
Russavia (dviser | contérbuchons)
→‎talkback : nouvelle section
Line 30:
 
Hi Tobovs, I have responded on my talk page. Sorry for the long response there but you deserve to know full facts. In short, if you, or any other editors, wants to help with the translation, and collaborate with me, they should, but I don't ask that they do anything disruptive, but internet memes are notable topics too. If you have any questions or comments, I welcome them. Cheers, [[Utilisateur:Russavia|Russavia]] ([[Discussion utilisateur:Russavia|discussion]]) 2 ed Novimbe 2012 à 03:27 (UTC)
 
== comment écrire le nom des pays ==
 
bojour et pi bonne innée 2014; ène innée broudèe d' contérbuchons dzeur ch' wikipédia picard.
 
j'ai vu que vous aviez hésité entre Sahara et Saara dans vos contribution. A priori comme on n'a pas l'équivalent de l' Académie Française pour le picard, il n'y a pas d' ''ortografe'' imposée. Cependant, il semble souhaitable d'uniformiser la graphie picarde d'où le choix de la graphie Feller-Carton pour le picard moderne.
 
quelques indications pour la graphie des noms de pays =
* [[Fernand Carton]] dans ''Pourquoi et pour qui on transcrit?'' pose deux principes:
::::priorité à la graphie française sous réserve qu'elle ne crée pas d'équivoque
::::priorité à la phonétique du picard
* d'autre part, Dawson ( le picard de poche p 119 ou le chtimi de poche p 75) écrit que « la plupart des noms de pays et de leurs habitants sont simplement repris du français … »
 
Donc en picard on aura souvent des noms spécifiques pour les pays (villes, habitants ...) qui sont en relation directe avec le domaine picard comme par exemple, Bergike, Ingueltière ou Inglétère, ... mais dans les autres cas, il semble peut être préférable de garder la graphie française. La graphie Saara serait en fait plutôt une graphie picarde '''phonétique''' telle que la pratiquait [[René Debrie]] dans le temps. La seule référence que j'ai trouvée dans Picartext est de [[Gaston Vasseur]] = ''In Algérie et pi dins l' désert du Sahara , tant qu'i n'a ieu qu' des paillouettes, du sabe et pi des cactus, o n' in riouot.''
 
cordialement, [[Utilisateur:Geoleplubo|Geoleplubo]] ([[Discussion utilisateur:Geoleplubo|discussion]]) 10 ed Janvié 2014 à 18:25 (UTC)